River-Diorama - Spur IIm - Flusslandschaft


































SOUTHERN & GULF RAILROAD


The River Diorama


Some foam for the ground, thin plywood for the riverbed, coffee-stirres as substructure for the riverbanks.
Papertowels and lost of white glue make the base.
 

Das Flussdiorama


Styropor als Boden, duennes Sperrholz als Flussbett, Kaffee-Staebchen als Struktur fuer die Boeschungen.
Papiertuecher und viel Weissleim bilden die Grundlage.

















Roughing up the banks with crackfiller.

 



Die Ufer mit Fugenfueller etwas aufgerauht.











I got impatient. So i started already to do the water.
Clear resin in many layers was the way i wanted to try out.
Each layer is about 1/16" thick. Between the lower layers i smeared some thin colour, to give the impression of flowing water. The middle and upper layers I mixed with green ink, to give the typical impression of water, that gets less transparent, the deeper it is..
 

Die Ungeduld trieb mich, schon das Wasser zu modellieren.
Klares Giessharz in vielen Schichten wollte ich ausprobieren.
Jede Schicht ist in etwa 1,5mm dick. Zwischen den unteren Schichten habe ich etwas verduennte Farbe verschmiert, um den Eindruck von fliessendem Wasser zu erwecken. Die mittleren und oberen Schichten habe ich mit gruener Tinte gemischt, um den Eindruck von Wasser zu erwecken, welches mit zunehmender Tiefe undurchsichtiger wird.


















Well, as i don't want a sterile and modern channel, but a real river, some stuff had to go into the water.
some half submerged stones, some driftwood, shelp, a corpse or two...
Well, as it is the lower level of the layout, where kids can see everything, I'll leave out the corpses.
Stones were hard to find here, but easy to place.
The driftwood needed a drop of glue, not to swim up, when i poured the next layer.
 

Nun, da ich keinen modernen, sterilen Kanal will, sondern ein richtiges Fluesschen, musste noch allerhand ins Wasser.
Einige halb versunkenen Steine, etwas Treibholz, Schilf, eine Wasserleiche...
Aber, da dies der untere Teil der Anlage ist, wo Kinder schauen koennen, verzichte ich auf die Wasserleiche.
Steine sind hier zwar hart zu finden, aber leicht plaziert.
Das Treibholz brauchte einen Tropfen Leim, um beim eingiessen nicht aufzuschwimmen.




































Everything is made cheaper and shabbier nowadays. But at least for the modern junky pinsels i found a use: Shelp!
Three to four "shelp" stems enter into one hole I drilled with my finest drillbit.
After all shelp is planted a final layer of resin will seal it in place.
 

Heutzutage wird ja alles billiger und schlechter gemacht. Aber wenigstens fuer die modernen Schrottpinsel hab ich eine Verwendung gefunden: Schilf!
Drei bis vier Stengel passen in die feinsten Loecher, die ich bohren kann.
Wenn alles Schilf gepflanzt ist, wird es durch eine letzte Schicht Giessharz fixiert.











But before i will pour the last layer of resin, i will finish all the dirty work on this part of the layout.
So first a little footpath down the bank, and the colour base for the forested area got done.

 

Bevor ich die oberste Schicht Giessharz aufbringe, werde ich erst noch alle schmutzigen Arbeiten an diesem Anlagenteil erledigen.
Ein kleiner Fusspfad am Steilufer und die Grundierung des Waldgebietes sind fertig.























............................................................











This site is © Copyright Korm Kormsen 2013, All Rights Reserved.